fbpx

Tiếng Anh Lớp 3: dịch bài hát the night

Câu hỏi:
Giúp em bài tập về nhà Tiếng Anh lớp 3 câu hỏi như sau: dịch bài hát the night


Trả lời 2:
Gia Sư Hoàng Khang gữi câu trả lời dành cho bạn:

THE NIGHT

Này, ngày xửa ngày xưa

Khi tất cả bóng tối của chúng ta biến mất

Động vật bên trong ra ngoài chơi

Này, đã đối mặt với tất cả nỗi sợ hãi của chúng ta

Rút ra bài học của chúng tôi qua những giọt nước mắt

Đã tạo nên những kỷ niệm mà chúng ta biết sẽ không bao giờ phai nhạt

 

Một ngày nọ, cha tôi nói với tôi, “Con trai, đừng để nó tuột mất.”

Anh ấy ôm tôi vào lòng, tôi nghe anh ấy nói,

“Khi bạn già đi

Trái tim hoang dã của bạn sẽ sống cho những ngày trẻ hơn

Hãy nghĩ đến tôi nếu bạn có bao giờ sợ hãi. “

Anh ấy nói, “Một ngày nào đó bạn sẽ bỏ lại thế giới này

Vì vậy, hãy sống một cuộc đời mà bạn sẽ ghi nhớ. “

Cha tôi đã nói với tôi khi tôi chỉ là một đứa trẻ

Đây là những đêm không bao giờ chết Cha tôi nói với tôi

Khi những đám mây sấm sét bắt đầu đổ xuống

Thắp lửa mà họ không thể dập tắt

Khắc tên bạn vào những ngôi sao sáng

Anh ấy nói, “Hãy mạo hiểm vượt xa những bờ biển này.

Đừng từ bỏ cuộc sống này của bạn.

Tôi sẽ hướng dẫn bạn về nhà cho dù bạn ở đâu.

Một ngày nọ, cha tôi nói với tôi, “Con trai, đừng để nó tuột mất.”

Khi tôi chỉ là một đứa trẻ, tôi đã nghe anh ấy nói,

“Khi bạn già đi Trái tim hoang dã của bạn sẽ sống cho những ngày trẻ hơn

Hãy nghĩ đến tôi nếu bạn có bao giờ sợ hãi.

Anh ấy nói, “Một ngày nào đó bạn sẽ bỏ lại thế giới này

Vì vậy, hãy sống một cuộc đời mà bạn sẽ ghi nhớ. “ Cha tôi đã nói với tôi khi tôi chỉ là một đứa trẻ

Đây là những đêm không bao giờ chết

Cha tôi nói với tôi Đây là những đêm không bao giờ chết

Cha tôi nói với tôi

Này, này!

XIN HAY NHẤT



Trả lời 1:
Gia Sư Hoàng Khang gữi câu trả lời dành cho bạn:

Chưa dịch :

Hey, once upon a younger year
When all our shadows disappeared
The animals inside came out to play
Hey, went face to face with all our fears
Learned our lessons through the tears
Made memories we knew would never fade

One day my father he told me,
“Son, don’t let it slip away.”
He took me in his arms, I heard him say,

“When you get older
Your wild heart will live for younger days
Think of me if ever you’re afraid.”

He said, “One day you’ll leave this world behind
So live a life you will remember.”
My father told me when I was just a child
These are the nights that never die
My father told me

[Instrumental]

When thunder clouds start pouring down
Light a fire they can’t put out
Carve your name into those shining stars
He said, “Go venture far beyond these shores.
Don’t forsake this life of yours.
I’ll guide you home no matter where you are.”

One day my father he told me,
“Son, don’t let it slip away.”
When I was just a kid I heard him say,

“When you get older
Your wild heart will live for younger days
Think of me if ever you’re afraid.”

He said, “One day you’ll leave this world behind
So live a life you will remember.”
My father told me when I was just a child
These are the nights that never die
My father told me

These are the nights that never die
My father told me
Hey, hey

Dịch :

Này, ngày xửa ngày xưa
Khi tất cả bóng tối của chúng ta biến mất
Động vật bên trong ra ngoài chơi
Này, đã đối mặt với tất cả nỗi sợ hãi của chúng ta
Rút ra bài học của chúng tôi qua những giọt nước mắt
Đã tạo nên những kỷ niệm mà chúng ta biết sẽ không bao giờ phai nhạt

Một ngày nọ, cha tôi nói với tôi,
“Con trai, đừng để nó tuột mất.”
Anh ấy ôm tôi vào lòng, tôi nghe anh ấy nói,

“Khi bạn già đi
Trái tim hoang dã của bạn sẽ sống cho những ngày trẻ hơn
Hãy nghĩ đến tôi nếu bạn có bao giờ sợ hãi. “

Anh ấy nói, “Một ngày nào đó bạn sẽ bỏ lại thế giới này
Vì vậy, hãy sống một cuộc đời mà bạn sẽ ghi nhớ. “
Cha tôi đã nói với tôi khi tôi chỉ là một đứa trẻ
Đây là những đêm không bao giờ chết
Cha tôi nói với tôi

[Nhạc cụ]

Khi những đám mây sấm sét bắt đầu đổ xuống
Thắp lửa mà họ không thể dập tắt
Khắc tên bạn vào những ngôi sao sáng
Anh ấy nói, “Hãy mạo hiểm vượt xa những bờ biển này.
Đừng từ bỏ cuộc sống này của bạn.
Tôi sẽ hướng dẫn bạn về nhà cho dù bạn ở đâu. “

Một ngày nọ, cha tôi nói với tôi,
“Con trai, đừng để nó tuột mất.”
Khi tôi chỉ là một đứa trẻ, tôi đã nghe anh ấy nói,

“Khi bạn già đi
Trái tim hoang dã của bạn sẽ sống cho những ngày trẻ hơn
Hãy nghĩ đến tôi nếu bạn có bao giờ sợ hãi. “

Anh ấy nói, “Một ngày nào đó bạn sẽ bỏ lại thế giới này
Vì vậy, hãy sống một cuộc đời mà bạn sẽ ghi nhớ. “
Cha tôi đã nói với tôi khi tôi chỉ là một đứa trẻ
Đây là những đêm không bao giờ chết
Cha tôi nói với tôi

Đây là những đêm không bao giờ chết
Cha tôi nói với tôi
Này, này

@ CHENG GỬI BẠN

@ NHÓM WE ARE A BIG FAMILY

@ CHO MÌNH CÂU TRẢ LỜI HAY NHẤT + CẢM ƠN + 5 SAO

@ CHÚC BẠN HỌC TỐT


Phụ huynh gặp khó khăn cân bằng công việc và dạy con chương trình mới. Hãy để dịch vụ gia sư của chúng tôi giúp bạn giảm bớt áp lực, cung cấp kiến thức chuyên sâu và hỗ trợ con bạn học tập hiệu quả.

Viết một bình luận

Trẻ em cần được trao cơ hội để có thể học tập và phát triển tốt hơn. Giúp con khai phá tiềm năng tư duy và ngôn ngữ ngay hôm nay.

Nhập tên ba (mẹ) để được Trung tâm tư vấn lộ trình học cho bé

    KHÔNG HỌC ĐÔNG, KHÔNG ÁP LỰC – GIA SƯ 1 KÈM 1, MỞ CỬA TƯƠNG LAI!
    MIỄN PHÍ HỌC THỬ 1 BUỔI - LIÊN HỆ NGAY
    test_ai